刘勇强,北京大学中文系的老师,专注于古代小说研究。我初次接触到他的文章,要追溯到二十多年前,当时吴承学老师向我推荐了《掘藏:从民俗到小说》一书。从那时起,我便对他的研究持续关注。这本《请君出瓮》并非他的研究著作,而是古代小说研究的副产品,类似于“故事新编”。作者试图挖掘古代小说中超越时代的思理意趣、故事要素,注入新的生命力,以小品的方式重新诠释,既追摹古文幅短神遥的叙事特点,又贴近现代人的阅读习惯。形式上不拘一格,追求好读、有趣,是其宗旨。作者文字隽永,通篇无长句,字字珠玑,韵味十足,每篇都附有“附记”,详细解释故事的出处及作者的理解。此书好读且有趣味。
《郊庙之外:隋唐国家祭祀与宗教》,雷闻著,生活·读书·新知三联书店2024年10月
作者深入探讨了隋唐时期的国家祭祀问题,探讨了国家祭祀与佛教、道教、民间信仰之间的互动关系,国家祭祀与地方信仰的分层与运作,以及祀典与淫祠的判定标准等看似高大上,实则饶有趣味的问题。作者试图通过这些分析,揭示礼制在国家与民众信仰之间的运作方式及功能。我因曾研究过龙王信仰的生成与流变问题,因此拿到此书后,首先阅读了第四章“从祈雨看隋唐的国家祭祀与社会”。作者详细分析了中央祈雨、州县祈雨及民间祈雨,并在最后一章讨论了祈雨所反映的祭祀原则和社会功能,补充了我对龙王信仰流变研究的某些知识缺陷。这使得我可以将龙王为对象的祈雨行为置于更大的国家层面的系统中进行思考。
《江户饕餮录》,[日]菅丰著,陆薇薇、魏金美译,浙江大学出版社2024年7月
菅丰,日本东京大学教授,日本民俗学界的领军人物之一。该书以17到19世纪江户时代的东京地区为中心,以饮食问题为切入点,讨论了与此相关的各种历史、政治、社会、经济、文化方面的问题,既是江户时代的美食指南,也是江户时代的社会文化史。书中提到,日本目前的市面上很少有鸡肉之外的鸟肉流通,大多数日本人也不会特意品尝它们。这与邻国中国形成鲜明对比,中国已有高度发达的家禽饮食文化,除了鸡鸭,还有鹅、鸽子、鹌鹑等多种禽类佳肴。若生活在日本的中国人想品尝鸡鸭以外的禽肉,可能只能从专门销售中国食材的商店购买。那么,日本的这种饮食习惯是如何形成的呢?该书基于大量史料和细致的田野调查数据,探讨了日本美食文化的变迁。作者菅丰是一位环保主义者,因此,在探讨饮食文化的同时,也呼吁人们重视饮食行业对自然环境造成的影响,提倡取之有度的饮食文化。这对“民以食为天”的中国餐饮观念,应当有重要的启示意义。
《掌故家的心事》,宋希於著,中华书局2024年10月
作者宋希於兼具多重身份,既是文史研究者,又是图书编辑,还是一位年轻的资深藏书家。该书是一部真正的八卦之书,所谓掌故,通俗地说,就是八卦。不过,宋希於并非那种捕风捉影的八卦家,他是一位有考据癖的八卦家。作者并不关注大历史事件,而是关注中国近现代一些文化名人的交游、著述等琐碎的事务,某些考证甚至显得繁琐,但他乐此不疲,追求细节的真相。我之所以推荐这本书,是因为我始终认为,文史工作就像在纸堆里断案。我们从各种文献(不同的口述证人)中搜集来自不同方向的史料(证据),加以比较、补充、互证,然后像法官一样进行断案。从这个角度看,《掌故家的心事》是一本很好的小事件案例侦破记。
《沈括的知识世界:一种闻见主义的实践》,左娅著、译,中华书局2024年8月
这本书最初以英语形式在2018年由哈佛大学亚洲中心出版,作者自行译成中文,并于今年在国内出版。它展现了一种传记的另类写法。沈括,这位中国古代最著名的科学家,其生活史和思想史往往以今天的科学标准来重新编辑。左娅的做法是,将沈括重新放回他所处的时代,放在他的知识世界、哲学世界、仕宦语境之中,揭示他与同时代的同事和朋友,如王安石、司马光、邵雍、张载、二程等思想家之间的异同,从沈括的生活世界和思想世界来揭示他的先进性与保守性。作者提及她在翻译自己的著作时,最大的挑战是如何将西方的分析哲学概念用中国古代文化的通用词汇来相互对译。她对自己的译法颇为满意,并将其视为跨文化写作的实践。有兴趣的读者,不妨找出该书的原著进行对比阅读,或许会有意想不到的收获。(作者为中国社会科学院文学所研究员)
施爱东
责编 刘小磊